| めんぼく ない |
| tidak tahu malu |
| ティダッ タフ マル |
| ほうげき |
| pengeboman, tembakan[Hougekisuru = Menembak]. |
| プングボマン, テンバカン[ホウゲキスル=ムネンバック] |
| ひもの |
| makanan kering, ikan kering |
| マカナン クリン, イカン クリン |
| らいおん |
| singa |
| シンガ |
| いさん |
| hibah, warisan, salah hitung |
| ヒバー, ワリサン, サラー ヒトゥン |
| いったい ぜんたい |
| apa yang di bumi, apa (yang peduli) |
| アパ ヤン ディ ブミ, アパ (ヤン プドゥリ) |
| えこひいき |
| bias, sikap pilih kasih, sikap, prasangka |
| ビアッス, シカップ ピリー カシー, シカップ, プラサンカ |
| あんじゅう する |
| hidup tentram |
| ヒドゥップ トゥントゥラム |
| ぜっせん |
| perang kata-kata |
| プラン カタ-カタ |
| げんしりん |
| hutan yang belum dibuka, hutan perawan |
| フタン ヤン ブルム ディブカ, フタン プラワン |