| あくたれ |
| Berisik, gaduh |
| ブリシッ(ク)、ガドゥー |
| きず |
| cedera |
| チュドゥラ |
| さくもつ の ふでき |
| kegagalan panen |
| クガガラン パネン |
| かいしゃ の ふちん |
| pasang-surut perusahaan. |
| パサン スルット プルサハアン |
| ひふく |
| pakaian, busana |
| パカイアン, ブサナ |
| ほんとう |
| kenyataan, fakta, keadaan yang sesungguhnya[Hontou no = Tulen, wajar, bukan buatan, bukan sinte |
| クニャタアン, ファクタ, クアダアン ヤン ススングーニャ.[ホントウ ノ = トゥレン, ワジャル, ブカン ブアタン, ブカン シンテティッス].[ホントウ ハ = ダラム レアリタッス, スブ |
| はんたいがわ |
| pihak oposisi, pihak yang berlawanan, sisi berlawanan |
| ピハッ オポシシ, ピハッ ヤン ブルラワナン, シシ ブルラワナン |
| いのち ごい |
| permohonan untuk satu kehidupan |
| プルモホナン ウントゥック サトゥ クヒドゥパン |
| ほねみ |
| badan [Honemi wo oshimazu hataraku = Bekerja tanpa mengidahkan kesukaran][Honemi ni kotaeru = Merasa |
| バダン[ホネミ ヲ オシマズ ハタラク = ブクルジャ タンパ ムンイダーカン クスカラン].[ホネミ ニ コタエル = ムラサ[アマッ ディンギン], トゥルハル[ハティニャ]].[ホネミ ヲ ケズ |
| はんぎゃく |
| pemberontakan, pengkhianatan, pembelotan |
| プンブロンタカン, プンヒアナタン, プンブロタン |