| ひとあわ ふかせる |
| untuk memberi kejutan |
| ウントゥッ ムンブリ クジュタン |
| ちみち に |
| dengan tulus dan lurus |
| ドゥンガン トゥルッス ダン ルルッス |
| ひとすじ |
| segaris [Hitosujini = Dengan bersungguh-sungguh.][Hitomichi = Jalan yang lurus]. |
| スガリッス[ヒトスジニ = ドゥンガン ブルスングー-スングー][ヒトミチ = ジャラン ヤン ルルッス]. |
| べつ に |
| khususnya tidak, tidak ada |
| クススニャ ティダッ, ティダッ アダ |
| ぐんじ こうじょう |
| perang tanaman |
| プラン タナマン |
| でんそう |
| pengiriman gambar dengan radio, sirkulasi, komunikasi, transmisi |
| プンギリマン ガンバル ドゥンガン ラディオ, シルクラシ, コムニカシ, トゥランスミシ |
| うちわけ |
| perincian, rincian |
| プリンチアン, リンチアン |
| かたむける |
| mencondongkan, memiringkan, menyandar, untuk bersandar |
| ムンチョンドンカン, ムミリンカン, ムニャンダル, ウントゥック ブルサンダル |
| じゅうりょうきゅう |
| klas berat (tinju) |
| クラッス ブラッ (ティンジュ) |
| かわりに |
| atas nama |
| アタッス ナマ |