| がくほう |
| majalah intern universitas |
| マジャラ インテルン ウニヴェルシタス |
| ふんぎり が つかない |
| tidak dapat memutuskan hatinya, ragu-ragu |
| ティダック ダパッ ムムトゥスカン ハティニャ, ラグ-ラグ |
| あくとく ぎょうしゃ |
| Pengusaha yang berwatak licik |
| プングサハ ヤン ブルワタッ リチッ |
| かんき |
| membangkitkan, penimbulan, menimbulkan, membangunkan |
| ムンバンキットカン, プニンブラン, ムニンブルカン, ムンバングンカン |
| かんがえ |
| opini, pemandangan |
| オピニ, プマンダンガン |
| けんきゅうかい |
| riset masyarakat |
| リセッ マシャラカッ |
| ほうじゅん |
| masak, matang [minuman keras][Houjun na sake = Sake yang harum sekali] |
| マサック, マタン[ミヌマン クラッス].[ホウジュン ナ サケ = サケ ヤン ハルム スカリ] |
| きつえんしゃ |
| perokok |
| プロコッ |
| おじ |
| paman, oom |
| パマン, オオム |
| ひんぱん |
| keseringan |
| クスリンガン |