| せいし |
| pencegahan |
| プンチュガハン |
| はげる |
| kabur, hilang, berangsur hilang [warnanya], pudar |
| カブル, ヒラン, ブランスル ヒラン[ワルナニャ], プダル |
| いま の ところ |
| sementara, sementara ini, untuk masa sekarang |
| スムンタラ, スムンタラ イニ, ウントゥック マサ スカラン |
| とらえる |
| meliputi |
| ムリプティ |
| いまじねぇしょん |
| imajinasi |
| イマジナシ |
| ありったけの ちから を だす |
| Mencurahkan segala tenaganya |
| ムンチュラーカン スガラ トゥナガニャ |
| だいり こうし |
| kuasa usaha dari kedutaan |
| クアサ ウサハ ダリ クドゥタアン |
| げき を じょうえん する |
| bersandiwara |
| ブルサンディワラ |
| はんき |
| [frasa]Hanki wo hirugaesu = Memberikan perlawanan, memberontak |
| [フラサ]ハンキ ヲ ヒルガエス=ムンブリカン プルラワナン, ムンブロンタック |
| そんなこと は どうでもよい |
| itu tidak penting |
| イトゥ ティダック プンティン |