はげしい ぎろん |
| debatan yang hangat |
| ドゥバタン ヤン ハンガッ |
ちくおんき |
| gramophone |
| グラマポン |
かだい な |
| berlebih-lebihan, terlalu besar |
| ブルビー - ルビハン, トゥルラル ブサル |
ひんひん |
| ringkik [suara kuda] |
| リンキッ[スアラ クダ] |
ひやりと した |
| kaku, dingin, sejuk |
| カク, ディンギン, スジュッ |
おどす |
| mengancam, menakuti, mengintimidasi |
| ムンガンチャム, ムナクティ, ムンインティミダシ |
がいじん むけ |
| untuk orang asing |
| ウントゥック オラン アシン |
じゆう に なる |
| jadi bebas,boleh berbuat dengan sesuka hati |
| ジャディ ベバッス, ボレー ブルブアッ ドゥンガン ススカ ハティ |
びくとも しない |
| harus berani, agar tdk gelisah |
| ハルス ブラニ, アガル ティダッ グリサー |
どうしつ |
| sekamar, kualitas sama, kebersamaan |
| スカマル, クアリタッス サマ, クブルサマアン |