| よてい する |
| menjadwalkan |
| ムンジャドゥアルカン |
| しゅうせい する |
| memodifikasi, meninjau kembali |
| ムモディフィカシ, ムニンジャウ クンバリ |
| ぜんご に こうさ して |
| bersilang siur |
| ブルシラン シウル |
| はんしゃ うんどう |
| tindakan refleks |
| ティンダカン レフレックス |
| じゅっかい する |
| mengenangkan |
| ムングナカン |
| はばつ れんごう |
| federasi fraksi-fraksi |
| フェドゥラシ フラックシ-フラックシ |
| ざんねん な |
| sayangnya, sesal, kecewa. [Taufan-san ga kai ni sanka dekinai no wa zannen da = Sayang sekali mas T |
| サヤンニャ, スサル, クチェワ. [タウファン-サン ガ カイ ニ サンカ デキナイ ノ ハ ザンネン ダ = サヤン スカリ マッス タウファン ティダック ダパッ ムンハディリ プルトゥムアン |
| しちじ はつれっしゃ |
| kereta api yang berangkat pukul 7 |
| クレタ アピ ヤン ブランカット プクル トゥジュー |
| がいど |
| pemimpin, panutan, pemuka, pengendali, penuntun, bimbing, bimbingan |
| プミンピン, パヌタン, プムカ, プングンダリ, プヌントゥン, ビンビン, ビンビンガン |
| いかほど |
| berapa banyak, namun |
| ブラパ バニャック, ナムン |