しょうせつ を かく |
| menulis cerita fiksi |
| ムヌリス チュリタ フィックシ |
ふたけた |
| angka dua, kolom puluhan, dua digit angka |
| アンカ ドゥア, コロム プルハン, ドゥア ディギッ アアンカ |
かそう かいきゅう |
| bawah, rakyat jelata |
| バワー, ラキャッ ジュラタ |
いつしか |
| sebelum seorangpun yang tahu, dgn tak disangka-sangka, tak ketahuan |
| スブルム スオランプン ヤン タフ, ドゥンガン タック ディサンカ-サンカ, タック クタフアン |
こじん の |
| privat, individuil, perorangan |
| プリヴァット, インディヴィドゥイル, プロランガン |
いみ あい |
| Implikasinya, nuansa |
| インプリカシニャ, ヌアンサ |
ちょくりつけい |
| membatang batang |
| ムンバタン バタン |
あてな ふめい |
| Alamat yang kurang jelas |
| クラン ジュラス アラマッニャ |
せかい を さわがす |
| menggegerkan dunia |
| ムンゲゲルカン ドゥニア |
げっぷ |
| cicilan bulanan, angsuran bulanan |
| チチラン ブラナン, アンスラン ブラナン |