はね かえり |
| gadis yang tak sopan, perempuan yang nakal sekali |
| ガディッス ヤン タック ソパン, プルンプアン ヤン ナカル スカリ |
いあわせる |
| kebetulan ada |
| クブトゥラン アダ |
ひとつ おき に |
| bergantian |
| ブルガンティアン |
べんぎ |
| fasilitas, kemudahan, kelonggaran, akomodasi, keuntungan, kenyamanan, kemanfaatan |
| ファシリタス, クムダハン, クロンガラン, アコモダシ, クウントゥンガン, クニャマナン, クマンファアタン |
はっこう |
| keberangkatan [pelabuhan] |
| クブランカタン[プラブハン] |
はくしょ |
| buku putih |
| ブク プティー |
ばくち うちば |
| penjudian |
| プンジュディアン |
さかな の ひもの |
| ikan asin, ikan kering |
| イカン アシン, イカン クリン |
おす の こうま |
| anak kuda |
| アナック クダ |
ふきそく に |
| secara tidak teratur, tanpa aturan |
| スチャラ ティダッ トゥラトゥル, タンパ アトゥラン |