ひとごと |
| perkara orang lain [Hitogoto towa omowarenai = Saya merasa hal itu bukan perkara orang lain, saya su |
| プルカラ オラン ライン[ヒトゴト トワ オモワレナイ = サヤ ムラサ ハル イトゥ ブカン プルカラ オラン ライン, サヤ sungguh bersimpati atas perkara itu |
あうとさいど |
| Bagian luar |
| ルアル |
きせる |
| cara yang menggelapkan karcis [tidak bayar bagian tengah jaraknya] |
| チャラ ヤン ムングラップカン カルチッス [ティダック バヤル バギアン トゥンガー ジャラクニャ] |
こうふん した |
| terangsang, gemar akan |
| トゥランサン, グマル アカン |
ひかり |
| pengaruh [Oya no hikari = Pengaruh orang tua.], kekuatan [Kane no hikari = Kekuatan uang], keagu |
| プンガルー[オヤ ノ ヒカリ = プンガルー オラン トゥア], ククアタン[カネ ノ ヒカリ = ククアタン ウアン], クアグンガン[クニ ノ ヒカリ = クアグンガン ヌガラ]. |
さいみつ に |
| dengan teliti |
| ドゥンガン トゥリティ |
ついて は |
| oleh sebab itu, oleh karena itu |
| オレー スバブ イトゥ, オレー カルナ イトゥ |
いみ きらう |
| muak, membenci dengan seluruh hati |
| ムアック, ムンブンチ ドゥンガン スルルー ハティ |
きこえ |
| nama baik, reputasi, kemasyuran, popularitas |
| ナマ バイック, レプタシ, クマシュラン, ポプラリタッス |
いき とうごう |
| saling pengertian, simpati, untuk menemukan semangat keluarga |
| サリン プングルティアン, シンパティ, ウントゥック ムヌムカン スマンガッ クルアルガ |