| にくよく |
| nafsu badani, nafsu jasmani, nafsu kebinatangan |
| ナフス バダニ, ナフス ジャッスマニ, ナフス クビナタンガン |
| はら いっぱい |
| sampai sudah kenyang, sampai jemu, sepuas-puasnya [Hara'ippai taberu = Makan sampai puas]. |
| サンパイ スダー クニャン, サンパイ ジュム, スプアッス-プアッスニャ[ハラ イッパイ タベル=マカン サンパイ プアッス] |
| ひさしぶり |
| lama kemudian [Hisashiburi no yoi tenki = Cuaca baik sesudah sekian lama cuaca buruk][Hisashiburi ni |
| ラマ クムディアン[ヒサシブリ ノ ヨイ テンキ = チュアチャ バイック ススダー スキアン ラマ チュアチャ ブルック].[Hisashiburi ni kare kara tegami ga k |
| はやめ に |
| sedikit cepat, sebelum jam biasa, sebelum jam yang sebenarnya |
| スディキッ チュパッ, スブルム ジャム ビアサ, スブルム ジャム ヤン スブナルニャ |
| はつがん |
| menyebabkan kanker, carcinogenesis |
| ムニュバブカン カンクル, チャルチノゲネシッス |
| あんか |
| harga murah |
| ハルガ ムラ |
| まあたらしい |
| sama sekali baru, baru benar |
| サマ スカリ バル, バル ブナル |
| かんちょう |
| mata-mata |
| マタ-マタ |
| ひとなみ |
| biasa [Hitonami ni = Seperti orang lain.][Hitomi hazureta = Luar biasa] |
| ビアサ[ヒトナミ ニ=スプルティ オラン ライン][ヒトミ ハズレタ=ルアル ビアサ] |
| まあ まちなさい |
| tunggu dulu, nanti dulu |
| トゥング ドゥル, ナンティ ドゥル |