| いち つけ |
| penempatan |
| プヌンパタン |
| じつわ |
| cerita yang sebenarnya,cerita yang nyata,cerita yang bukan fiksi,true story |
| チュリタ ヤン スブナルニャ,チュリタ ヤン ニャタ,チュリタ ヤン ブカン フィックシ,トゥル ストリ |
| かりいれ |
| hutang |
| フタン |
| かね が もの を いう |
| uang berbicara |
| ウアン ブルビチャラ |
| れいとう しょくひん |
| makanan beku |
| マカナン ブク |
| かがく りょうほう |
| kemoterapi |
| ケモテラピ |
| ざぜん |
| meditasi (Zen) |
| メディタシ (ゼン) |
| はんきょう |
| gema, gaung, kumandang, ?bayangan, refleksi, pemantulan |
| グマ, ガウン, クマンダン, バヤンガン, レフレックシ, プマントゥラン |
| じえいぎょう |
| usaha sendiri |
| ウサハ スンディリ |
| ほうしょく |
| bekerja, makan dengan puas |
| ブクルジャ, マカン ドゥンガン プアッス |