| くりかえし |
| keadaan kumat |
| クアダアン クマッ |
| えきまえ どおり |
| jalan di depan stasiun |
| ジャラン ディ ドゥパン スタシウン |
| ひどけい |
| jam matahari |
| ジャム マタハリ |
| はち きれる |
| penuh [Genki de hachikieru = Penuh semangat]. |
| プヌー[ゲンキ デ ハチキエル=プヌー スマンガッ] |
| ちょんぼ |
| kesalahan karena kurang berhati-hati |
| クサラハン カルナ クラン ブルハティ-ハティ |
| とうしょ |
| surat pembaca |
| スラッ プンバチャ |
| けつえん |
| sanak saudara |
| サナック サウダラ |
| せいきゅう |
| tagihan |
| タギハン |
| しもん |
| sidik jari, bekas jari, cap jari, jejak jari |
| シディッ ジャリ, ブカッス ジャリ, チャップ ジャリ, ジュジャック ジャリ |
| かひつ |
| koreksi, perbaikan, revisi |
| コレクシ, プルバイカン, レヴィシ |