どうじん ざっし |
| majalah kehidupan masyarakat |
| マジャラー クヒドゥパン マシャラカッ |
かし |
| Fahrenheit |
| ファーレンハイッ |
ほり きざむ |
| untuk memotong-motong, untuk mengukir |
| ウントゥック ムモトン-モトン, ウントゥック ムングキル |
こども |
| anak, momongan |
| アナック |
じけつ |
| penentuan sendiri |
| プヌントゥアン スンディリ |
ちょうぜい する |
| pemungutan pajak, memungut pajak, pemungut pajak, penagih pajak |
| プムングタン パジャック, ムムングット パジャック, プムングット パジャック, プナギ パジャック |
はんき |
| [frasa]Hanki wo hirugaesu = Memberikan perlawanan, memberontak |
| [フラサ]ハンキ ヲ ヒルガエス=ムンブリカン プルラワナン, ムンブロンタック |
いしゅつ |
| ekspor, pengiriman keluar |
| エックスポル, プンギリマン クルアル |
こみ あげる |
| muntah |
| ムンター |
いさい めんだん |
| rincian ketika aku melihat kamu |
| リンチアン クティカ アク ムリハッ カム |