ごしゅじん さま |
| gusti |
| グッスティ |
げんさくしゃ |
| penulis asli [yang diterjemahkan bekerja] |
| プヌリッス アスリ[ヤン ディトゥルジュマーカン ブクルジャ] |
ちょうやく |
| melompat, terikat, dosis |
| ムロンパッ, トゥリカッ, ドシッス |
べえた かろちん |
| beta karotin |
| ベタ カロティン |
こんでぃしょん |
| kondisi |
| コンディシ |
かり ずまい |
| tinggal di tempat sewaan, tempat tinggal sementara |
| ティンガル ディ トゥンパッ セワアン, トゥンパッ ティンガル スムンタラ |
じこ そうつい |
| diri ganda (matematika) |
| ディリ ガンダ (マテマティカ) |
だんぷかぁ |
| dump truck |
| ダム トゥラッ |
じゅくご |
| idiom, frase idiomatis, kanji majemuk, kata majemuk |
| イディオム, フラス イディオマティス, カンジ マジュムック, カタ マジュムック |
ひのもと |
| asal api |
| アサル アピ |