どうき つうしん |
| sinkronis komunikasi |
| シンクロニッス コムニカシ |
たる |
| tong |
| トン |
じたばた |
| bergeliang, berguling-guling |
| ブルグリアン, ブルグリン-グリン |
ひけね |
| penutupan kutipan, harga terakhir |
| プヌトゥパン クティパン, ハルガ トゥラクヒル |
ずろうす |
| celana dalam pendek |
| チュラナ ダラム ペンデッ |
あなどる |
| Menghina, menghinakan, memandanghina[rendah], mengabaikan, meremehkan |
| ムンヒナ, ムンヒナカン, ムマンダン ヒナ[ルンダ], ムンアバイカン, ムレメ~カン |
じょうり |
| alasan , logika dan keadaan realis |
| アラサン, ロギカ ダン クアダアン レアリッス |
きん ずる |
| melarang, untuk melarang |
| ムララン, ウントゥッ ムララン |
じしんたい |
| gempa sabuk, zona gempa |
| グンパ サブッ, ゾナ グンパ |
こあ |
| inti |
| インティ |