ふらり |
| secara kebetulan, dengan tidak diduga-duga, tanpa tujuan |
| スチャラ クブトゥラン, ドゥンガン ティダッ ディドゥガ-ドゥガ, タンパ トゥジュアン |
かんこう |
| mengambil aksi tindakan tegas |
| ムンアンビル アクシ ティンダカン トゥガッス |
よびな |
| nama panggilan |
| ナマ パンギラン |
ふくせん |
| trek ganda |
| トゥレッ ガンダ |
かんしゃ する |
| bersyukur, mengucapkan terima kasih, mensyukuri |
| ブルシュクル, ムングチャップカン トゥリマ カシー, ムンシュクリ |
きぐらい が たかい |
| congkak,sombong,angkuh,tinggi martabatnya. |
| チョンカック, ソンボン, アンクー, ティンギ マルタバットニャ |
はらう |
| memotong [ranting-ranting] |
| ムモトン[ランティン-ランティン] |
はっこう |
| penerbitan, terbitnya |
| プヌルビタン, トゥルビットニャ |
おなじ とし |
| seumur |
| スウムル |
げきれい |
| dorongan, dorongan semangat, penggiat semangat. |
| ドロンガン, ドロンガン スマンガット, プンギアット スマンガット |