かわせ れえと |
| kurs |
| クルッス |
ほんとうに |
| benar, sungguh, sesungguhnya, memang |
| ブナル, スングー, ススングーニャ, メマン |
じょうけいき |
| perkembangan ekonomi yang cepat, pasar yang baik, kesejahteraan |
| プルクンバンガン エコノミ ヤン チュパッ, パサル ヤン バイック, クスジャートゥラアン |
じっさい の ところ は |
| pada hal |
| パダ ハル |
はなす |
| biar lepas ?melepas [Inu wo hanashite wa ikenai = Jangan lepaskan anjing] |
| ビアル ルパッス, ムルパッス[イヌ ヲ ハナシテ ハ イケナイ=ジャンガン ルパッスカン アンジン] |
いさんそ うぞくしゃ |
| waris |
| ワリッス |
かく |
| tulis, menulis |
| トゥリッス, ムヌリッス |
さがし |
| pencarian |
| プンチャリアン |
かたみ |
| satu bagian tubuh |
| サトゥ バギアン トゥブー |
れこおだあ |
| alat perekam suara, perekam |
| アラッ プルカム スアラ, プルカム |