| いくじほう |
| membesarkan anak praktek |
| ムンブサルカン アナック プラックテック |
| じっし |
| penegakan, dipraktikkan, melaksanakan, menjadikan, pelaksanaan, operasi, penyelenggaraan |
| プヌガカン, ディプラックティッカン, ムラックサナカン, ムンジャディカン, プラックサナアン, オプラシ, プニュルンガラアン |
| はんせい |
| pikiran kembali, introspeksi, mawas diri, peninjauan kembali |
| ピキラン クンバリ, イントゥロペックシ, マワッス ディリ, プニンジャウアン クンバリ |
| びっくり する |
| terperanjat, terkejut |
| トゥルプランジャッ, トゥルクジュッ |
| じゅんあい |
| kasih murni |
| カシー ムルニ |
| がいねん |
| pengertian paham, ide, konsepsi |
| プングルティアン パハム, イデ, コンセップシ |
| はんたいとう |
| partai oposisi |
| パルタイ オポシシ |
| ずつう |
| sakit kepala. [Kono kusuri wa zutsuu ni yoku kikimasu = Obat ini sangat manjur untuk sakit kepala.] |
| サキッ クパラ. [コノ クスリ ハ ズツウ ニ ヨク キキマス = オバッ イニ サンガッ マンジュル ウントゥック サキッ クパラ.] |
| ほり だす |
| menggali keluar |
| ムンガリ クルアル |
| だいやく を つとめる |
| peran pengganti, memainkan peran pengganti |
| プラン プンガンティ, ムマインカン プラン プンガンティ |