| きょうはくしゃ |
| pemeras, pemerasan, penodongan |
| プムラッス, プムラサン, プノドンガン |
| かたいなか |
| kembali negara, desa terpencil |
| クンバリ ヌガラ, デサ トゥルプンチル |
| ふんけい の まじわり |
| pergaulan yang terlalu intim |
| プルガウラン ヤン トゥルラル インティム |
| こんがい せいこう |
| zina, di luar perkawinan intercourse |
| ジナ, ディ ルアル プルカウィナン インテルコウルッス |
| ほえる |
| menyalak, menggonggong, melolong, meraung |
| ムニャラック, ムンゴンゴン, ムロロン, ムラウン |
| かりちん |
| menyewa, sewa |
| ムニェワ, セワ |
| おとしたま |
| hadiah tahun baru |
| ハディアー タフン バル |
| じじょ |
| pertolongan, pembantu |
| プルトロンガン, プンバントゥ |
| ぎゃっこう |
| pergi ke belakang, mundur, [Jidai gyakkousuru = Melawan arus jaman]. |
| プルギ ク ブラカン, ムンドゥル,[ジダイ ギャッコウスル=ムラワン アルッス ジャマン] |
| せ を むける |
| membelakangi |
| ムンブラカンギ |