ふうけい |
| pemandangan |
| プマンダンガン |
ひょうきほう |
| notasi, perwakilan |
| ノタシ, プルワキラン |
こもち |
| orangtua, orang dengan anak-anak |
| オラントゥア, オラン デンガン アナック-アナック |
か |
| nyamuk |
| ニャムック |
ぐんようきん |
| dana kampanye, dana perang |
| ダナ カンパニュ, ダナ プラン |
いりゅう |
| jangan dari resigning |
| ジャンガン ダリ レサイニン |
ひき かえす |
| kembali ke jalan yang lampau.[Tochuu kara hikikaesu = Kembali di tengah jalan], untuk membawa kembal |
| クンバリ ク ジャラン ヤン ランパウ.[トチュウ カラ ヒキカエス = クンバリ ディ トゥンガー ジャラン]., ウントゥック ムンバワ クンバリ, ウントゥック ムングラン, ウントゥック ムン |
いありんぐ |
| anting-anting |
| アンティン - アンティン |
ばんじ |
| semua, semuanya, segalanya, segala-galanya, segala sesuatu |
| スムア, スムアニャ, スガラニャ, スガラ ガラニャ, スガラ ススアトゥ |
さむさ |
| kedinginan, dingin[kata benda] |
| クディンギナン, ディンギン[カタ ブンダ] |