| じゅんあい |
| kasih murni |
| カシー ムルニ |
| ほうがく |
| musik tradisional jepang |
| ムシッ トゥラディシオナル ジュパン |
| りょこう |
| tempuh, perjalanan, kepergian |
| トゥンプー, プルジャラナン, クプルギアン |
| こんらんじょうたい で |
| acak-acakan |
| アチャック - アチャカン |
| がいさん |
| perhitungan kasar, perhitungan secara kasar |
| プルヒトゥンガン カサル, プルヒトゥンガン スチャラ カサル |
| りゃくだつ |
| samun |
| サムン |
| いずれ |
| Anyhow, anyway, bagaimanapun, di mana, yang mana |
| エニホウ, エニウェイ, バガイマナプン, ディ マナ, ヤン マナ |
| ぎゃくりゅう |
| aliran terbalik [Gyakuryuu wo kogu = Mendayung bertanding melawan arus] |
| アリラン トゥルバリック[ギャクリュウ ヲ コグ=ムンダユン ブルタンディン ムラワン アルッス] |
| あられ |
| hujan es, hujan salju |
| フジャンエス、フジャン サルジュ |
| のどかな |
| tenang, tentram, santai |
| トゥナン, トゥントゥラム, サンタイ |