かえり ざく |
| mekar untuk kedua kalinya, maka untuk kembali |
| ムカル ウントゥック クドゥア カリニャ, マカ ウントゥック クンバリ |
とかいじん |
| orang kota |
| オラン コタ |
ぎんかい |
| batang perak |
| バタン ペラッ |
あしでまとい |
| Keberatan |
| クブラタン |
ふで が たつ |
| pandai menulis karangan |
| パンダイ ムヌリス カランガン |
いっせい に |
| serentak, secara serentak, pada, berbarengan, sekaligus |
| スルンタック, スチャラ スルンタック, パダ, ブルバルンガン, スカリグッス |
ゆうかん |
| keberanian, keperwiraan, kegagahan, keperkasaan |
| クブラニアン, クプルウィラアン, クガガハン, クプルカサアン |
きわめる |
| mendalami |
| ムンダラミ |
ふり そそぐ |
| hujan, hujan tak putus-putus |
| フジャン, フジャン タッ プトゥッス-プトゥッス |
へんきゃくする |
| mengembalikan, menyerahkan kembali |
| ムングンバリカン, ムニュラーカン クンバリ |