うき |
| musim hujan |
| ムシム フジャン |
かんすい |
| air garam, air laut, air payau |
| アイル ガラム, アイル ラウッ, アイル パヤウ |
えくあどる |
| Ekuador |
| エクアドル |
さぎ |
| kecurangan, tipu daya, dalih, manipulasi permainan, penipuan, pengecohan |
| クチュランガン, ティプ ダヤ, ダリー, マニプラシ プルマイナン, プニプアン, プンゲチョハン |
きぬけ |
| lesu, kehilangan semangat, muram, murung |
| ルス, クヒランガン スマンガッ, ムラム, ムルン |
ひょうき |
| tersebut di atas [Hyouki kakaku = Melaporkan nilai [pada pabean] |
| トゥルスブッ ディ アタッス[ヒョウキ カカク=ムラポルカン ニライ[パダ パベアン]] |
こだいご |
| bahasa kuno |
| バハサ クノ |
かあ |
| suara gaok |
| スアラ ガオック |
こんぜつ |
| pembasmian, pemusnahan |
| プンバスミアン, プムスナハン |
てせい ばくだん |
| bom rakitan |
| ボム ラキタン |