ほんたて |
| sandaran buku |
| サンダラン ブク |
げきへん |
| perubahan yang mengejutkan, perubahan yang sangat cepat |
| プルバハン ヤン ムングジュットカン, プルバハン ヤン サンガッ チュパッ |
かんいん |
| zina, mukah, berzina, bermukah |
| ジナ, ムカー, ブルジナ, ブルムカー |
あぶみ |
| Sanggurdi |
| サングルディ |
だしぬけに |
| tiba-tiba, tanpa diduga, tanpa pemberitahuan |
| ティバ-ティバ, タンパ ディドゥガ, タンパ プンブリタフアン |
ふめいよ な |
| keji, memalukan, kurang terhormat |
| クジ, ムマルカン, クラン トゥルホルマッ |
ふたむすび |
| dua setengah hitches |
| ドゥア ストゥンガー ヒッチッス |
いんぼう |
| konspirasi, plot intrik |
| コンスピラシ, プロッ イントゥリック |
ひき つける |
| menarik, memikat |
| ムナリッ, ムミカッ |
がにまた |
| kaki yang bengkok |
| カキ ヤン ベンコック |