| ふかふか した ふとん |
| kasur yang empuk |
| カスル ヤン ウンプッ |
| かわ'うそ |
| anjing air, berang-berang. |
| アンジン アイル, ブラン-ブラン |
| ぼうる げえむ |
| mangkuk permainan |
| マンクック プルマイナン |
| おし つける |
| menonjolkan diri, menekankan, memaksakan, memforsir |
| ムノンジョルカン ディリ, ムヌカンカン, ムマックサカン, ムンフォルシル |
| じんじいん |
| Personil Otoritas Nasional |
| プルソニル オトリタッス ナシオナル |
| はとう |
| gelombang besar [Banri no hatou wo koete = Melewati lautan besar [ombak]]. |
| グロンバン ブサル[バンリ ノ ハトウ ヲ コエテ=ムレワティ ラウタン ブサル[オンバック]] |
| ひにく |
| olok-olok, sinisme, ironi, ejekan, sindiran[Unmei no hiniku = Ironi nasibnya][Hiniku na kotoba = |
| olok-olok, sinisme, ironi, ejekan, sindiran.[Unmei no hiniku = Ironi nasibnya].[Hiniku na kotoba = K |
| はっこう する |
| menerbitkan |
| ムヌルビットカン |
| ひのめ |
| matahari [Hi no me wo minai = Agak gelap, tidak diwujudkan][Tsui ni hi no me wo minakatta = Akhirny |
| マタハリ[ヒ ノ メ ヲ ミナイ = アガック グラップ, ティダック ディウジュドカン][ツイ ニ ヒ ノ メ ヲ ミナカッタ = アクヒルニャ, ティダック ダパッ ディウジュドカン.! : ティ |
| かぁば |
| Kaaba |
| カアバ |