だいあん |
| rencana alternatif |
| ルンチャナ アルトゥナティフ |
じじょう |
| keadaan, alasan, situasi |
| クアダアン, アラサン, シトゥアシ |
とちぜい |
| pajak bumi |
| パジャック ブミ |
きしにゃ の ごとし |
| ingin sekali pulang |
| インギン スカリ プラン |
かんせいゆ |
| pengeringan minyak, minyak biji rami |
| プングリンガン ミニャック, ミニャック ビジ ラミ |
せいこう |
| transaksi seks |
| トゥランサックシ セックッス |
じょう |
| pasal, aturan,fasal, garis, jalur |
| パサル, アトゥラン, パサル, ガリッス, ジャルル |
ごかい する |
| salah mengerti, salah paham, salah terima |
| サラー ムングルティ, サラー パハム, サラー トゥリマ |
はく する |
| mendapat [Meisei wo hakusuru = Mendapat reputasi]. |
| ムンダパッ[メイセイ ヲ ハクスル=ムンダパッ レプタシ] |
いったい |
| suatu wilayah, sebuah zona, sebuah gang, seluruh tempat |
| スアトゥ ウィラヤー, スブアー ゾナ, スブアー ガン, スルルー トゥンパッ |