でぃなぁ せっと |
| setel makan |
| ステル マカン |
じう |
| hujan musiman, hujan karunia Tuhan, hujan yang bermanfaat |
| フジャン ムシマン, フジャン カルニア トゥハン, フジャン ヤン ブルマンファアッ |
こし |
| pinggang |
| ピンガン |
ぶんたい |
| gaya, cara penulisan, gaya bahasa |
| ガヤ, チャラ プヌリサン, ガヤ バハサ |
きせつ の かわりめ |
| pancaroba |
| パンチャロバ |
はつ |
| peluru, meriam [Hatsu no reihou ga hassha saseru = Untuk menghormati [tamu agung]ditembakkan meriam |
| プルル, ムリアム[ハツ ノ レイホウ ガ ハッシャ サセル=ウントゥック ムンホルマティ[タム アグン]ディテンバッカン ムリアム ドゥア サトゥ ダッス] |
ちゅうすいえん |
| radang usus buntu |
| ラダン ウスッス ブントゥ |
えいせん |
| tarikan, kapal penarik |
| タリカン, カパル プナリック |
いっしょうがい |
| seumur hidup, semua melalui kehidupan, satu dari seluruh kehidupan |
| スウムル ヒドゥップ, スムア ムラルイ クヒドゥパン, サトゥ ダリ スルルー クヒドゥパン |
はな いちりん |
| sekuntum bunga |
| スクントゥム ブンガ |