| いっきょ りょうとく |
| membunuh dua burung dengan sebuah batu |
| ムンブヌー ドゥア ブルン ドゥンガン スブアー バトゥ |
| ひのばん |
| api jaga, jaga malam |
| アピ ジャガ, ジャガ マラム |
| ひょうげん |
| lapangan es, gumpalan es yg terapung, padang es |
| ラパンガン エッス, グンパラン エッス ヤン トゥラプン, パダン エッス |
| しわ が よった |
| keriput |
| クリプッ |
| けっせん |
| memutuskan cocok, menentukan peperangan |
| ムムトゥスカン チョチョック, ムヌントゥカン ププランガン |
| ふんぷん |
| kekacauan |
| クカチャウアン |
| かんぜい |
| tarif, bea, cukai, beacukai |
| タリフ, ベア, チュカイ, ベアチュカイ |
| がいらいご |
| istilah asing, istilah yang dari bahasa asing. |
| イスティラ アシン, イスティラ ヤン ダリ バハサ アシン |
| はら |
| hati [Hara ga ookii = Bermurah hati][Hara no kuroi = Busuk hati][Hara wo saguru = Meraba-raba hati][ |
| ハティ[ハラ ガ オオキイ=ブルムラー ハティ][ハラ ノ クロイ=ブスック ハティ][ハラ ヲ サグル=ムラバ-ラバ ハティ][ハラ ヲ ワッテ ハナス = ブルビチャラ ドゥンガン トゥルッス-ト |
| ろく じゅう なな |
| 67, enam puluh tujuh |
| ウナム・プルー・トゥジュ |