| ちゅうもん |
| pintu gerbang dalam |
| ピントゥ グルバン ダラム |
| じじん |
| bunuh diri dengan pedang,harakiri |
| ブヌー ディリ ドゥンガン プダン, ハラキリ |
| ちしき の ある |
| berpengetahuan |
| ブルプングタフアン |
| ねっしん に |
| bergiat, dengan tak sabar |
| ブルギアット, ドゥンガン タック サバル |
| うしなう |
| kehilangan |
| クヒランガン |
| しちじ はつれっしゃ |
| kereta api yang berangkat pukul 7 |
| クレタ アピ ヤン ブランカット プクル トゥジュー |
| へんな ちょうし |
| nada, irama, nada yang sumbang |
| ナダ, イラマ, ナダ ヤン スンバン |
| なんごうしつ ですか |
| kamar nomor berapa ? |
| カマル ノモル ブラパ ? |
| あめつぶ |
| rintik hujan, titik hujan, tetes hujan, butir hujan |
| リンティック フジャン, ティティック フジャン, テテス フジャン, ブティル フジャン |
| ちからいっぱい |
| penuh uap |
| プヌー ウアップ |