| てきど の |
| pantas, sederhana, tak berlebihan |
| パンタッス, スドゥルハナ, タック ブルルビハン |
| かんつう する |
| menusuk, tembus, tusuk |
| ムヌスック, トゥンブッス, トゥスック |
| こうりゅうしゃ |
| tahanan |
| タハナン |
| こしょう |
| kegagalan pemakaian |
| クガガラン プマカイアン |
| さいこうくらい |
| kedudukan tertinggi, pangkat tertinggi |
| クドゥドゥカン トゥルティンギ, パンカット トゥルティンギ |
| ひやめし |
| nasi dingin [Hiyameshi kui = Orang yang menumpang hidup, membonceng hidup]. |
| ナシ ディンギン[ヒヤメシ クイ = オラン ヤン ムヌンパン ヒドゥップ, ムンボンチェン ヒドゥップ]. |
| とって わける |
| bagi |
| バギ |
| びゃくや |
| malam pendek, putih[kutub utara]night |
| マラム ペンデッ, プティー[クトゥブ ウタラ]ナイッ |
| だいすうしき |
| ekspresi aljabar |
| エックスプレシ アルジャバル |
| こらぼれぇしょん |
| kolaborasi |
| コラボラシ |