| ちんし もっこう |
| hilang di thought dalam |
| ヒラン ディ トチュ ダラム |
| ひたむき |
| sungguh-sungguh, tulus ikhlas [Hitamuki ni hataraku = Bekerja dengan tulus ikhlas.] |
| スングー-スングー, トゥルッス イクラッス[ヒタムキ ニ ハタラク = ブクルジャ ドゥンガン トゥルッス イクラッス.] |
| じゃあなりすと |
| wartawan |
| ワルタワン |
| はなもち ならぬ |
| menjijikkan, tak tertolerir, tak tertahankan |
| ムンジジッカン, タッ トゥルトレリル, タック トゥルタハンカン |
| ぴたり と しめる |
| menutup dengan rapat |
| ムヌトゥップ ドゥンガン ラパッ |
| つみ かさなる |
| bersusun, mengunggun, tumpang tindih |
| ブルススン, ムンウングン, トゥンパン ティンディー |
| けた |
| balok, kolom |
| バロック, コロム |
| むかんしん な |
| acuh tak acuh |
| アチュー タッ アチュ |
| ほうこ |
| tempat menyimpan barang-barang berharga, harta |
| トゥンパッ ムニィンパン バラン-バラン ブルハルガ, ハルタ |
| いんのう |
| scrotal, kantong, bol |
| スクロタル, カントン, ボル |