げんぶん いっち |
| karangan yang tertulis secara lisan |
| カランガン ヤン トゥルトゥリッス スチャラ リサン |
おもしろはんぶん に |
| secara iseng-iseng saja, karena keisengan |
| スチャラ イスン-イスン サジャ, カルナ クイスンガン |
とさつにん |
| penjagal |
| プンジャガル |
だいにん |
| yang resmi, agen, wakil, proxy, wakil, pengganti |
| ヤン ルッスミ, アゲン, ワキル, プロックシ, ワキル, プンガンティ |
とほう も なく おおきい |
| hebat sekali |
| ヘバット スカリ |
はっそうぶ |
| bagian pengiriman barang-barang, bagian antar paket |
| バギアン プンギリマン バラン-バラン, バギアン アンタル パケット |
さいご まで いすわる |
| bertahan sampai saat-saat terakhir |
| ブルタハン サンパイ サアット-サアット トゥラックヒル |
いちどう |
| satu bangunan (aula, satu jalan, kamar), kuil, candi |
| サトゥ バングナン (アウラ, サトゥ ジャラン, カマル), クイル, チャンディ |
ちゅうぜんじ こ |
| Danau Chuzenji |
| ダナウ チュゼンジ |
がいきん |
| tugas luar, dinas luar |
| トゥガス ルアル, ディナス ルアル |