| じこ |
| diri, sendiri, diri sendiri |
| ディリ, スンディリ, ディリ スンディリ |
| じょうじゅん |
| (sepuluh hari) awal bulan, sepuluh hari pertama bulan itu [hachi gatsu joujun=pada permulaan Agustu |
| (スプルー ハリ) アワル ブラン, スプルー ハリ プルタマ ブラン イトゥ. [ハチ ガツ ジョウジュン=パダ プルムラアン アグッストゥッス]. |
| にている |
| menyamai, menyerupai, mengumpamai, mengarah-arah |
| ムニャマイ, ムニュルパイ, ムンウンパマイ, ムンアラー - アラー |
| ぶらっく |
| hitam |
| ヒタム |
| たきび |
| api unggun |
| アピ ウングン |
| じちょう する |
| mengejek diri sendiri, menertawakan diri sendiri |
| ムンエジェック ディリ スンディリ, ムヌルタワカン ディリ スンディリ |
| けんつく を くう |
| menjadi korban dari kemarahan burst |
| ムンジャディ コルバン ダリ クマラハン ブルス |
| ひょうがき |
| dingin sekali periode |
| ディンギン スカリ ペリオデ |
| わけ |
| sebab, alasan, arti |
| スバブ, アラサン, アルティ |
| へんさ |
| penyimpangan |
| プニィンパンガン |