| きゅう じゅう さん |
| 93, sembilan puluh tiga |
| スンビラン・プルー・ティガ |
| よこて に |
| di samping, di sisi |
| ディ サンピン, ディ シシ |
| きんかん |
| mahkota emas (pada kepala gigi) |
| マーコタ ウマッス (パダ クパラ ギギ) |
| どうかく |
| aposisi, kesetaraan, peringkat yang sama, posisi yang sama |
| アポシシ, クスタラアン, プリンカッ ヤン サマ, ポシシ ヤン サマ |
| かぎり なく |
| kelewat, tanpa akhir |
| クレワッ, タンパ アクヒル |
| くらいあか |
| bera, merah tua |
| ブラ, メラー トゥア |
| けいかん |
| pemandangan, panorama |
| プマンダンガン, パノラマ |
| げんせい |
| keras, adil, tidak memihak, [Gensei na hihan = Kritik yang adil]. |
| クラッス, アディル, ティダック ムミハック,[ゲンセイ ナ ヒハン=クリティック ヤン アディル] |
| かん |
| kemurahan, kedermawanan |
| クムラハン, クドゥルマワナン |
| どせい |
| Zohal |
| ゾハル |