| こなみじん |
| sangat kecil di bagian |
| サンガッ クチル ディ バギアン |
| ひいきをうける |
| menerima perlindungan |
| ムヌリマ プルリンドゥンガンニャ |
| ふじゅん な |
| tidak tetap, tidak teratur |
| ティダッ トゥタップ, ティダッ トゥルアトゥル |
| ちょろ ちょろ |
| berjalan seperti anak kecil |
| ブルジャラン スプルティ アナッ クチル |
| たりない |
| kurang, tidak penting, tidak bernilai |
| クラン, ティダック プンティン, ティダック ブルニライ |
| せんこう |
| dupa |
| ドゥパ |
| いとまき |
| gelendong |
| グレンドン |
| けいざい だんこう |
| pemutusan hubungan, pemutusan hubungan ekonomi, memutuskan hubungan |
| プムトゥサン フブンガン, プムトゥサン フブンガン エコノミ, ムムトゥスカン フブンガン |
| ほうてん |
| kitab undang-undang[Houten genkou = Kitab undang-undang yang berlaku], kamus peribahasa, buku saku, |
| キタブ ウンダン-ウンダン[ホウテン ゲンコウ = キタブ ウンダン-ウンダン ヤン ブルラク]., カムッス プリバハサ, ブク サク, ブク ヤン ブルハルガ, バダン フクム, コデ フクム |
| ぜん |
| kebaikan, kebajikan |
| クバイカン, クバジカン |