ふとうしき |
| ketidakmerataan, ketidaksamarataan |
| クティダックムラタアン, クティダックサマラタアン |
ひとなみ |
| rakyat yang bergerombol[Hitonami ni nomareru = idesak-desakkan rakyat yang bergerombol] |
| ラックヤッ ヤン ブルグロンボル.[ヒトナミ ニ ノマレル = ドゥサック-ドゥサッカン ラキャッ ヤン ブルグロンボル] |
はっぽう から |
| dari segala penjuru |
| ダリ スガラ プンジュル |
かたもち |
| penopang |
| プノパン |
いじょうふ |
| big man, besar Tuhan, orang besar, pahlawan |
| ビグ メン, ブサル トゥハン, オラン ブサル, パーラワン |
がんきん |
| uang pokok, modal pokok[Gankin ni taisuru rishi = Bunga atas pokok.] |
| ウアン ポコック, モダル ポコック,[ガンキン ニ タイスル リシ=ブンガ アタッス ポコック] |
げんき づける |
| untuk bergembira, untuk menambah semangat |
| ウントゥック ブルグンビラ, ウントゥック ムナンバー スマンガッ |
したい |
| mau, hendak, ingin |
| マウ, フンダック, インギン |
こうくう しょかん |
| aerogram |
| アエログラム |
ごぎょう |
| api, lima elemen |
| アピ, リマ エルメン |