じっくり |
| dengan matang |
| ドゥンガン マタン |
はいく |
| puisi pendek khas jepang |
| プイシ ペンデッ カッス ジュパン |
ぐんぶ |
| daerah pedesaan |
| ダエラー プデサアン |
じっせいかつ |
| kehidupan yang nyata |
| クヒドゥパン ヤン ニャタ |
よぎ |
| hobi, kegemaran, kegemaran sambilan |
| ホビ, クグマラン, クグマラン サンビラン |
ざい |
| kekayaan, harta, harta benda, uang |
| クカヤアン, ハルタ, ハルタ ブンダ, ウアン |
えんちょう |
| kelangsungan |
| クランスンガン |
かんさつ |
| observasi, pengamatan, melihat, meninjau, peninjau, orang yang memperhatikan |
| オブスルヴァシ, プンガマタン, ムリハッ, ムニンジャウ, プニンジャウ, オラン ヤン ムンプルハティカン |
きほう |
| sudah diumumkan |
| スダー ディウムムカン |
がいど ぶっく |
| buku penuntun, buku petunjuk, buku panduan |
| ブク プヌントゥン, ブク プトゥンジュック, ブク パンドゥアン |