| inaka jimita |
アガック カンプンガン, クカンプン-カンプンガン |
agak kampungan, kekampung-kampungan |
|
| kawariban ni |
ブルガンティアン |
bergantian |
|
| iki tsuzukeru |
ムランジュットカン クヒドゥパン |
melanjutkan kehidupan |
|
| otokokei no |
ガリス プリア, ダリ ガリス プリア |
garis pria, dari garis pria |
|
| joudan wo iu |
ブルクラカル, ブルスンダ グラウ, ブルスロロー, ムルチュ |
berkelakar, bersenda gurau, berseloroh, melucu |
|
| hogo kanzei |
タリフ プルリンドゥンガン |
tarip perlindungan |
|
| chokuritsukei |
ムンバタン バタン |
membatang batang |
|
| choukokubutsu |
ウキラン, パトゥン |
ukiran, patung |
|
| hougaku |
ティティッ コンパッス, アラー[…ノ ホウガク ヘ=ク アラー…] |
titik kompas?arah[.....no hougaku e = Ke arah....] |
|
| arakure |
タック ブラダブ |
tak beradab |
|