| mori |
フタン, リンバ |
hutan, rimba |
|
| suru hitsuyou ga nai |
ティダッ ウサー |
tidak usah |
|
| kiikii |
スアラ トゥリアック-トゥリアック |
suara teriak-teriak |
|
| mochidasu |
ムレンパル, ムレンパルカン, ムロンタルカン |
melempar, melemparkan, melontarkan |
|
| hida |
リパタン, クルタン, ジュンバイ-ジュンバイ, エンベル-エンベル, ヒアサン タンバハン, ルンバイ-ルンバイ |
lipatan, kerutan, jumbai-jumbai, embel-embel, hiasan tambahan, rumbai-rumbai |
|
| tsuki nuketa |
ブルボロン - ボロン |
berbolong-bolong |
|
| harubaru |
ジャウー-ジャウー[ハルバル キュウシュウ カラ=ディ トゥンパッ ヤン サンガッ ジャウー ダリ ダエラー キュウシュ] |
jauh-jauh [Harubaru Kyuushuu kara = Di tempat yang sangat jauh dari daerah Kyushu.] |
|
| furi kakeru |
[ラダ]アタッス, プルチカン[ガラム] |
[lada]atas, percikan[garam] |
|
| saikai |
プルトゥムアン クンバリ, プルジュンパアン クンバリ |
pertemuan kembali, perjumpaan kembali |
|
| kifuu |
ジワ カッス スアトゥ バンサ, トゥライッ, チリ, スマンガッ |
jiwa khas suatu bangsa, traits, ciri, semangat |
|