kiriai |
プルシンパンガン プダン, ブルジュアン デンガン プダン |
persimpangan pedang, berjuang dengan pedang |
|
himitsu bunsho |
ドクメン ラハシア |
dokumen rahasia |
|
dasu |
ムングルアルカン, ムナンパッカン, ムマメルカン, ムンギリムカン, ムヌルビットカン スラッ-カバル, ムンヒダンカン マカナン |
mengeluarkan, menampakkan, memamerkan, mengirimkan, menerbitkan surat-kabar, menghidangkan makan |
|
fumikomu |
ムンインジャッカン |
menginjakkan |
|
ozanari ni |
アサル アサラン, スチャラ スンバランガン, スンバランガン |
asal asalan, secara sembarangan, sembarangan |
|
girigiri |
ブニィ ティルアン,[ギリギリ ハ ヲ カム=ムングルタッ ドゥンガン ギギ], トゥラックヒル |
bunyi tiruan, [Girigiri ha wo kamu = Menggertak dengan gigi], terakhir |
|
nidai |
ボンチェンガン |
boncengan |
|
terebi no eizou |
バヤンガン, ガンバル, ガンバル ティヴィ |
bayangan, gambar, gambar tv |
|
gendonai de |
ダラム バタス ヤン トゥラ ディテントゥカン |
dalam batas yang telah ditentukan |
|
hanashi no itoguchi |
パンカル プルチャカパン |
pangkal percakapan |
|