| hikutsu ni naru |
ムンジャディ ルンダー ディリ, ムラサ ミンドゥル |
menjadi rendah diri, merasa minder |
|
| fukusei |
レプロドゥックシ, ドゥプリカッ |
reproduksi, duplikat |
|
| Ao unabara |
ビル ラウッ |
Biru air |
|
| gousei suru |
ブルスニャワ |
bersenyawa |
|
| koufun |
クグンビラアン |
kegembiraan |
|
| yukimatsuri |
フェスティヴァル サルジュ, ペスタ サルジュ |
festival salju, pesta salju |
|
| fushidarake no |
ブルボンゴル |
berbonggol |
|
| karugayueni |
オレー カレナ イトゥ, オレー スバブ イトゥ |
oleh karena itu, oleh sebab itu. |
|
| hitome |
スクジャップ マタ, パンダンガン スキラッス[ヒトメ ミル = ムリハッ スキラッス].[ヒトメ アイタイ = マウ ブルトゥム スカリ ラギ.] |
sekejap mata, pandangan sekilas[Hitome miru = Melihat sekilas][Hitome aitai = Mau bertemu sekali la |
|
| gouken |
ススアイ ドゥンガン ウンダン-ウンダン ダサル |
sesuai dengan Undang-Undang Dasar |
|