joseihi |
スブシディ, ウアン バントゥアン |
subsidi, uang bantuan |
|
hirogaru |
ムルアッス, ムンジャラル, ムレンベッ, ムンブンタン, トゥルブンタン, プルブサル |
meluas, menjalar, merembet, membentang, terbentang, perbesar |
|
Akuzei |
パジャッ ヤン ムルギカン マシャラカッ |
Pajak yang merugikan masyarakat |
|
zenbun |
プンブカアン, プレアンブル |
pembukaan, preambul |
|
chouhen |
フィルム, パンジャン ノヴェル, バタッス パンジャン |
film, panjang novel, batas panjang |
|
baraado |
バラダ |
balada |
|
hiruyasumi |
イッスティラハット シアン, イッスティラハット トゥンガー ハリ, イッスティラハット マカン シアン |
istirahat siang, istirahat tengah hari, istirahat makan siang |
|
donarigoe |
グルタック |
gertak |
|
chuunichi |
チナ ダン ジュパン, プンドゥドゥック ディ ジュパン, ディ トゥンガー ハリ |
Cina dan Jepang, penduduk di Jepang, di tengah hari |
|
kobu |
ケルップ, ラウッ タン, シ タン |
kelp,?laut tang, sea tang |
|