ten'in |
プンジャガ トコ, プガワイ トコ, プラムニアガ |
penjaga toko, pegawai toko, pramuniaga |
|
fukusuukei |
ブントゥッ ジャマッ |
bentuk jamak |
|
kon'yaku yubiwa |
チンチン プルトゥナンガン, エンギジュメン リン |
cincin pertunangan, engagement ring |
|
baba |
プルンプアン トゥア, ネネッ[ク], プンガス バイ |
perempuan tua, nenek, pengasuh bayi |
|
muri ni |
ドゥンガン パックサアン, スチャラ パックサ, ドゥンガン パックサ |
dengan paksaan, secara paksa, dengan paksa |
|
happou bijin |
オラン チャンティック ダリ スムア スドゥッ |
orang cantik dari semua sudut |
|
keishouchi |
インダー プマンダンガン |
indah pemandangan |
|
kane no arikaga mada wakaranai |
ブルム ディクタフイ ディマナ アダニャ ウアン |
Belum diketahui dimana adanya uang. |
|
hataraki te |
プクルジャ |
pekerja |
|
idenshi kougaku |
レカヤサ ゲヌティカ |
rekayasa genetika |
|