| hinkyaku |
タム ヤン トゥルホルマッ, プングンジュン |
tamu yang terhormat, pengunjung |
|
| kouryuu sareta |
ディタハン |
ditahan[?menahan] |
|
| houmei |
ナマ バイッ, レプタシ, ナマ ヤン トゥルホルマッ[ホウメイロク=ダフタル タム] |
nama baik, reputasi, nama yang terhormat[Houmeiroku = Daftar tamu] |
|
| jama |
ハランガン, リンタンガン, ガングアン, ウシカン, マンデック,ブルフンティ |
halangan, rintangan, gangguan, usikan, mandek,berhenti |
|
| douka |
プニュラパン, アダップタシ, アッシミラシオン, マタ ウアン トゥンバガ, プルパドゥアン |
penyerapan, adaptasi, assimilation, mata uang tembaga, perpaduan |
|
| sokoi |
アルッス バワー |
arus bawah |
|
| oogoe wo dasu |
ブルスル, ブルトゥリアック, ムンジュリット, ムヌリアッカン |
berseru, berteriak, menjerit, meneriakkan |
|
| misekakete |
ビキン - ビキン |
bikin-bikin |
|
| bungou |
マストゥル サストゥラ |
master sastra |
|
| hanmei |
ディクタフイ, ディブックティカン[ソノ シタイ ハ ダレカ マダ ハンメイ シナイ = マヤッ シアパカー イトゥ, ブルム ディブックティカン] |
diketahui, ? dibuktikan [Sono shitai wa dareka mada hanmei shinai = Mayat siapakah itu, belum dibukt |
|