chuukou |
クスティアアン ダン クタアタン クパダ ラジャ ダン オラン トゥア, プムリハン, プムガラン |
kesetiaan dan ketaatan kepada raja dan orang tua, pemulihan, pemugaran |
|
renketsu |
クブルシハン ハティ |
kebersihan hati |
|
chuugaeri |
ジャトゥー トゥルグリン - グリン, トゥルジュンキル |
jatuh terguling-guling, terjungkir |
|
joudankoto |
ジョキン メトゥル |
joking matter |
|
hishou |
イニ バンサッ, ティピッス, アンダ ブドゥバー |
ini bangsat, tipis, Anda bedebah |
|
donoyounishite |
バガイマナ, バガイマナ チャラニャ |
bagaimana, bagaimana caranya |
|
futou na rieki |
クウントゥンガン ヤン タッ ワジャル |
keuntungan yang tak wajar |
|
hantaisha gawa |
ピハッ ゴロンガン オポシシ |
pihak golongan oposisi |
|
houka |
アピ ムリアム |
api meriam |
|
Akushuu |
クビアサアン ブルック |
Kebiasaan buruk |
|