gyougi sahou no yoi |
プニャントゥン |
penyantun |
|
hotchikisu |
クルタッス プンギカッ, ステプルル |
kertas pengikat, stepler |
|
tori infuruenza |
フル ブルン |
Flu Burung |
|
joukeiki |
プルクンバンガン エコノミ ヤン チュパッ, パサル ヤン バイック, クスジャートゥラアン |
perkembangan ekonomi yang cepat, pasar yang baik, kesejahteraan |
|
hayasu |
ムムリハラ[ヒゲ ヲ ハヤス=ムムリハラ クミッス] |
memelihara [Hige wo hayasu = Memelihara kumis] |
|
hamaru |
ジャトゥー, トゥルプロソッ |
jatuh, terperosok |
|
hameru |
ムマカイ |
memakai |
|
guui |
イバラッ, キアサン, プルンパマアン, ミサル, チョントー |
ibarat, kiasan, perumpamaan, misal, contoh |
|
zaiko |
プンガダアン |
pengadaan |
|
tsumi komu |
ムムアット |
memuat |
|