| genten |
ブク アスリ |
buku asli |
|
| ichigen koji |
オラン ヤン スラル ハルッス アダ ヤン ブルカタ |
orang yang selalu harus ada yang berkata |
|
| ichidokini |
スカリグッス, ディ サトゥ ワックトゥ |
sekaligus, di satu waktu |
|
| hougen |
バハサ ダエラー, ロガット |
bahasa daerah, logat |
|
| gehin na |
クジ, チュロボ, カサル |
keji, ceroboh, kasar |
|
| futakata |
クドゥア オラン |
kedua orang |
|
| junkou |
プンジュラジャハン |
penjelajahan |
|
| dousa |
オラー ラガ, グラッ バダン, ラティハン ジャスマニ[フィシッ], プルグラカン |
olahraga, gerak badan, latihan jasmani[fisik], pergerakan |
|
| sukuranburu eggu |
トゥルル コチョカン |
telur kocokan |
|
| jikiden |
トゥランスミシ ランスン (ダリ ミステリ アタウ クトゥランピラン) |
transmisi langsung (dari misteri atau keterampilan) |
|