| futo omoidashita |
クブトゥラン インガッ クンバリ |
kebetulan ingat kembali |
|
| jiai |
カシー サヤン, [ジアイ ブカイ=プヌー カシー サヤン] |
kasih sayang, [jiai bukai=penuh kasih sayang] |
|
| kogai |
ディ ルアル, ブカ ウダラ, ディルアル ルマー |
di luar, buka-udara, di luar rumah, |
|
| karakai |
グラウ, ルチュアン |
gurau, lucuan |
|
| saiyou suru |
ムンプルグナカン, ムマカイ, ムヌリマ |
mempergunakan, memakai, menerima |
|
| shiroku suru |
ムンブアッ プティー |
membuat putih |
|
| geigeki |
プニュランガン スランガン |
penyerangan serangan |
|
| keishuku |
プラヤアン, ウチャパン スラマッ |
perayaan, ucapan selamat |
|
| hitasura |
スングー-スングー, ドゥンガン トゥクン, ブトゥル-ブトゥル |
sungguh-sungguh, dengan tekun, betul-betul |
|
| Akushu suru |
ブルジャバッ[ト]タンガン, ブルジャバタン タンガン, ブルサラマン |
Berjabat tangan, berjabatan tangan, bersalaman |
|