kiso wo oku |
ブルダサルカン |
berdasarkan |
|
konagona nikudaku? |
スメッシュ モトン |
smash-motong |
|
zattou |
グロンボラン オラン, クラマイアン ダン ヒルック ピクック, クルムナン, クマチェタン ラル リンタッス |
gerombolan orang, keramaian dan hiruk pikuk, kerumunan, kemacetan lalu lintas |
|
kagaku gijutsuchou |
サインッス ダン テクノロギ ナシオナル |
Sains dan Teknologi Nasional |
|
tenkou |
チュアチャ |
cuaca |
|
gyuugyuu tsumekomu |
ムニュリップカン クダラム…, ムマスッカン スムアニャ サンパイ スサック |
menyelipkan ke dalam...., memasukkan semuanya sampai sesak |
|
keido |
ブジュル, ガリッス ブジュル |
bujur, garis bujur |
|
gunka |
ラグ |
lagu |
|
tsuri wo suru |
ムマンチン, ムンガイル |
memancing, mengail |
|
reihai suru |
ブルスンバーヤン |
bersembahyang |
|